Si a mediados del 2020 os presentamos Torreoscura para nuestro c64, en esta ocasión hacemos lo propio con la versión inglesa del mismo juego y también la actualizada en castellano. Este título es una aventura de texto que viene dividida en 2 partes, llena de colaboradores que podéis ver mas abajo y, a diferencia del lanzamiento anterior, en esta ocasión las versiones para el resto de sistemas iran saliendo a medida que se concluyan. Los enlaces están al final del artículo.
La historia:
Mi vida era un sinfin de horas y más horas de trabajo, con una urgente necesidad de tiempo libre y escasez de descanso, donde la rutina era el resultado de cada paso que daba y estaba encasillado, dando vueltas en un mismo bucle, hasta casi tocar fondo... ...y este año, pasase lo que pasase, me había propuesto irme donde fuese, sin un destino concreto pero lejos de la civilización o, como mínimo, de lo que rodeaba mi dia a dia.
Por azares del destino, me llegó una carta desde un pueblo remoto, Torreoscura, del que no había oído hablar nunca. El remitente era un antiguo compañero de clase, un chico llamado Marc y con el que compartí un par de años de pupitre hasta que dejó el colegio por algún motivo que aún desconozco. Coincidí en varias ocasiones con su hermana, Karla, un par de años mayor que él y con la que se llevaba maravillosamente bien. Después de la marcha de ambos, nunca más supe nada de ellos y mi sorpresa fue recibir su invitación, tan grata como a la vez extraña.
Así que hice los preparativos y me fui, sin pensarlo dos veces, con un destino casi elegido al azar y esperando que la benevolencia viajase conmigo y me compense por la escasez de tiempo para mi mismo. Solo pedía unos días de evasión que eran gratamente esperados y creo que merecidos.
Y sin adelantaros el camino que vosotros mismos debéis emprender hacia Torreoscura, con sus azares y fatalidades, lo que nunca pensé ni hubiera imaginado que ocurriera, se adueñó de mi vida y aquí ahora estoy, aislado del mundo y donde solo me cabe esperar que alguien venga y saque de esta soledad eterna y la maldición que muerde y alarga cada momento en mi vida mientras la marchita a una velocidad implacable.
Para realizar las acciones tenemos que usar VERBO + OBJETO. Un ejemplo sería ABRIR PARAGUAS o COGER LIBRO.
Los verbos más comunes son: COGER, DEJAS, HABLAR, ABRIR, CERRAR, USAR, IR, EMPUJAR, TIRAR, DAR, ESPERAR, SUBIR, EXAMINAR, BAJAR...
Para acabar la partida: FIN.
Para pasar/esperar un turno: ESPERAR.
Para ver los créditos: INFO.
Para ver la pantalla de ayuda: AYUDA.
Para grabar una partida a disco o cinta: GUARDAR.
Para cargar una partida desde disco o cinta: CARGAR.
Para re-describir una pantalla: MIRAR o R.
Para examinar un objeto: EXAMINAR o EX.
Para poder acceder a la segunda parte necesitaremos una contraseña que se nos facilitará en la primera.
Actualizando y traduciendo la versión 1.0:
La traducción y los testeos de la versión inglesa la hemos hecho desde aquí y como siempre, con la ayuda de Miguel Sky, Rockersuke y Nich Campbell. La versiones que os podéis descargar, la que está en inglés y en castellano, son la 1.1 y están revisadas y actualizadas respecto a la anterior. En lo que se refiere al juego, también se han mejorado la interrupciones de la música mientras la pantalla se dibuja. Además cada una de las 2 partes tiene una melodía diferente y para cada idioma se ha creado un fichero CRT con menú de selección donde se escoge la parte que se quiere cargar. El juego está, como siempre, para descargar de forma gratuita y además, si queréis adquirir cualquiera de las 2 versiones del juego en formato cartucho, solo tenéis que ir al enlace que tenéis mas abajo.
Los créditos del juego en todas sus diferentes versiones son para:
- Pantalla de carga realizada por R. International.
- Historia, programación, versión C64 y gráficos del juego por Bieno.
- Música del juego realizada por Baron Ashler.
- Versión para Amstrad CPC por Miguel Sky.
- Versiones para MS Dos, Amstrad PCW, MSX y ZX Spectrum por Rockersuke.
- Versión para Oric por Bieno, DOM y Chema Enguita.
- Ayuda en la programación por Karmic.
- Montaje versión cartucho por J.J. Saenz.
- PCB original por Hucky.
- Portada y libro de instrucciones por Igor Errazking y José Zanni.
- Traducido por Bieno y Miguel Sky.
- Testeos en la versión española por Miguel Sky y Rockersuke.
- Testeos en la versión inglesa por Nich Campbell, Miguel Sky y Rockersuke.
Recomendamos desde aquí la lectura del artículo escrito por Rockersuke sobre el juego donde él mismo habla de la complejidad en cuanto a la conversión de esta aventura a los diferentes sistemas y donde incluye anécdotas y sufrimientos varios sobre este proceso. Lo podéis leer en ESTE enlace.
El juego lo podéis encontrar en:
- Podéis descargaros el juego en nuestra página en ITCHIO
- En formato cartucho en ESTE enlace de Amigastore
- Podéis descargaros las versiones de Amstrad PCW, MS DOS y ZX Spectrum en ZONA FI.
0 Comentarios